Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 160

Rādhā-sambaddha-mantra-vyākhyā

Rādhā-Related Mantras Explained

विद्यया कुलसुंदर्या योजितः संप्रदायतः । नित्यानित्यत्रिवर्णेयं ष़ड्भिः कूटाक्षरैर्युता ॥ १६० ॥

vidyayā kulasuṃdaryā yojitaḥ saṃpradāyataḥ | nityānityatrivarṇeyaṃ ṣa़ḍbhiḥ kūṭākṣarairyutā || 160 ||

Unie à la Vidyā de bon augure nommée Kulasundarī, et établie selon la lignée de transmission (sampradāya), cette doctrine doit être comprise sous une forme triple — touchant le permanent et l’impermanent — et elle est pourvue de six syllabes cryptées (kūṭākṣara).

विद्ययाby/with knowledge (vidyā)
विद्यया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootविद्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; Feminine, Instrumental singular
कुलसुंदर्याby/with Kulāsundarī
कुलसुंदर्या:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootकुल + सुन्दरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; Feminine, Instrumental singular; समासः—तत्पुरुष (कुलस्य सुन्दरी)
योजितःis joined/connected
योजितः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootयुज् (धातु) → योजित (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; Past passive participle (predicative)
संप्रदायतःfrom the tradition/lineage
संप्रदायतः:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootसंप्रदाय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन; Masculine, Ablative singular
नित्यानित्यत्रिवर्णेयम्this (mantra/form) of three syllables called Nityā-Anityā
नित्यानित्यत्रिवर्णेयम्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootनित्या + अनित्या + त्रि + वर्ण + इयम् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Neuter, Nominative singular; समासः—तत्पुरुष (नित्यानित्य-त्रिवर्ण-इयम् = नित्यानित्ययोः त्रिवर्णा इयम्)
षड्भिःwith six
षड्भिः:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootषष् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; Numeral, Instrumental plural; विशेषणम् कूटाक्षरैः
कूटाक्षरैःwith coded/secret syllables
कूटाक्षरैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootकूट + अक्षर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; Neuter, Instrumental plural; समासः—तत्पुरुष (कूटानि अक्षराणि)
युताendowed/possessed (of)
युता:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootयु (धातु) → युत (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; Past participle used adjectivally; विशेषणम् इयम् (implicit)

Sanatkumara (teaching Narada in a Vedanga/technical context)

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

N
Narada
S
Sanatkumara

FAQs

It emphasizes that higher spiritual knowledge is not merely textual but must be received through an authentic sampradāya, and that it involves discernment between the eternal (nitya) and non-eternal (anitya) while using precise, protected mantra-syllable formulations.

By stressing sampradāya-based transmission and disciplined use of sacred syllables, the verse supports Bhakti as a guided upāsanā: devotion becomes effective when practiced with correct mantra, method, and lineage-sanctioned understanding rather than personal invention.

It points to mantra-śāstra style precision—use of akṣara (phoneme/syllable) structures and coded kūṭākṣaras—linking to Śikṣā (phonetics) and Vyākaraṇa (linguistic discipline) for correct recitation and protected transmission.