Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 114

Rādhā-sambaddha-mantra-vyākhyā

Rādhā-Related Mantras Explained

दृक्छ्रोत्रनासावाग्वक्षोनाभिगुह्येषु च क्रमात् । रक्तां रक्तांबरां रक्तगंघमालाविभूषणाम् ॥ ११४ ॥

dṛkchrotranāsāvāgvakṣonābhiguhyeṣu ca kramāt | raktāṃ raktāṃbarāṃ raktagaṃghamālāvibhūṣaṇām || 114 ||

Puis, dans l’ordre, pour les yeux, les oreilles, le nez, la parole, la poitrine, le nombril et les parties secrètes, qu’on la contemple rouge : vêtue de rouge, parée de parfum rouge, de guirlandes rouges et d’ornements rouges.

dṛk-śrotra-nāsā-vāk-vakṣaḥ-nābhi-guhyeṣuin the eye/ear/nose/speech/chest/navel/genitals
dṛk-śrotra-nāsā-vāk-vakṣaḥ-nābhi-guhyeṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdṛś (दृश्/दृक्) + śrotra + nāsā + vāk + vakṣas + nābhi + guhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी बहुवचन (Locative Plural); द्वन्द्वसमास (समाहार-द्वन्द्व): ‘in the eye, ear, nose, speech, chest, navel, and genital (regions)’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
kramātin sequence
kramāt:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeNoun
Rootkrama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी एकवचन (Ablative Singular); क्रमशः (in order)
raktāmred (her)
raktām:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootrakta (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया एकवचन (Feminine, Accusative Singular); विशेषण (red)
rakta-ambarāmwearing red garments
rakta-ambarām:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootrakta + ambara (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया एकवचन (Feminine, Accusative Singular); कर्मधारय: ‘red-clad/with red garment’
rakta-gaṃgha-mālā-vibhūṣaṇāmadorned with a garland of red gaṃghā-flowers
rakta-gaṃgha-mālā-vibhūṣaṇām:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootrakta + gaṃghā + mālā + vibhūṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया एकवचन (Feminine, Accusative Singular); बहुपद-तत्पुरुष: ‘adorned with a garland (mālā) of red gaṃghā-flowers’

Narada (instructional narration within a technical/ritual visualization section)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

N
Narada
D
Devi (Shakti)

FAQs

It teaches sequential dhyāna (contemplative visualization) of the Divine Feminine’s red, auspicious energy as it is placed in awareness through the senses and vital bodily centers.

By prescribing a focused, reverent contemplation of the deity’s form and qualities, it turns the senses inward and stabilizes devotion through disciplined remembrance (smaraṇa) during worship.

It reflects prayoga-style ritual procedure—kramāt (in sequence)—a practical liturgical method used in mantra and worship instructions, aligning visualization with ordered steps like in śikṣā/prayoga traditions.