Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 131

The Classification and Explanation of Yakṣiṇī Mantras

Kālī and Tārā Vidyās

संस्थाप्य पावकं तत्र जुहुयान्मनुनामुना । सहस्रं रक्तपद्मानां धेनुदुग्धजलाप्लुतम् ॥ १३१ ॥

saṃsthāpya pāvakaṃ tatra juhuyānmanunāmunā | sahasraṃ raktapadmānāṃ dhenudugdhajalāplutam || 131 ||

Après y avoir établi le feu sacré, qu’on accomplisse le homa avec ce mantra prescrit, en offrant mille lotus rouges humectés d’un mélange de lait de vache et d’eau.

संस्थाप्यhaving set up
संस्थाप्य:
पूर्वकाल-क्रिया (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + स्था (धातु)
Formक्त्वा/ल्यप्-प्रत्ययान्त अव्ययभाव (gerund); ‘having established/placed’
पावकम्fire
पावकम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootपावक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
तत्रthere
तत्र:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (locative adverb)
जुहुयात्should offer (into fire)
जुहुयात्:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Rootहु (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन
मनुनाwith the mantra (manu)
मनुना:
करण (Karaṇa/करण)
TypeNoun
Rootमनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; मन्त्र/मनु-शब्दः
अमुनाwith this
अमुना:
करण (Karaṇa/करण)
TypeNoun
Rootअदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; सर्वनाम
सहस्रम्a thousand
सहस्रम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootसहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; संख्यावाचक
रक्त-पद्मानाम्of red lotuses
रक्त-पद्मानाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootरक्त (प्रातिपदिक) + पद्म (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (रक्तानि पद्मानि); नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन
धेनु-दुग्ध-जल-आप्लुतम्sprinkled/soaked with cow’s milk and water
धेनु-दुग्ध-जल-आप्लुतम्:
कर्म-विशेषण (Qualifier of object/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootधेनु (प्रातिपदिक) + दुग्ध (प्रातिपदिक) + जल (प्रातिपदिक) + आ + प्लु (धातु) → आप्लुत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formतृतीया-तत्पुरुष (धेनुदुग्धजलेन आप्लुतम्); क्त-प्रत्ययान्त; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘सहस्रम्’ इत्यस्य विशेषण

Narada (teaching a technical/ritual procedure in the Vedanga-oriented section)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

P
Pavaka (sacred fire)

FAQs

It emphasizes disciplined, mantra-guided worship through homa: establishing the fire correctly and offering pure, symbolically auspicious items (red lotuses) as a means of focused devotion and ritual merit.

Bhakti here is expressed through reverent service—carefully preparing the fire-rite and offering beautiful, sattvic substances—showing devotion as attentive ritual worship aligned with scriptural injunction.

It highlights Kalpa-style procedural ritual knowledge: proper establishment of fire (agni-pratiṣṭhā), mantra-linked oblations (juhuyāt manunā), and precise specification of offering materials and counts.