Bhuvaneśī (Nidrā-Śakti) Mantra-vidhi, Nyāsa–Āvaraṇa Worship, Padma-homa Prayogas, and the Opening of Śrī-Mahālakṣmī Upāsanā
आलिंग्य सव्यहस्तेन वामे तांबूलधारिणीम् । धनदांकसमारूढां महालक्ष्मीं प्रपूजयेत् ॥ २९ ॥
āliṃgya savyahastena vāme tāṃbūladhāriṇīm | dhanadāṃkasamārūḍhāṃ mahālakṣmīṃ prapūjayet || 29 ||
L’enlaçant de son bras gauche, on doit vénérer comme il se doit Mahālakṣmī—tenant le tāmbūla (bétel) dans la main gauche et assise sur les genoux de Dhanada (Kubera).
Narada (teaching in a ritual-technical context; framed as instruction within the Purāṇic dialogue tradition)
Vrata: none
Primary Rasa: shringara (auspicious love)
Secondary Rasa: bhakti
It presents a specific dhyāna/arcana detail: Mahālakṣmī is to be worshipped in an auspicious prosperity-form linked with Dhanada (Kubera), emphasizing dharmic wealth and śrī (fortune) obtained through reverent worship.
Bhakti here is expressed through precise upāsanā—visualizing the deity’s form and offering worship with attention to her attributes (tāmbūla, association with Kubera), turning prosperity into a devotional, sanctified pursuit rather than mere acquisition.
It reflects ritual-technical knowledge used in pūjā-vidhi—iconographic specification and procedural instruction (how to conceive the deity’s posture and attributes during worship), a practical application aligned with kalpa-style ritual method.