Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 92

The Recitation of the Thousand Names of Rādhā and Kṛṣṇa (Yugala-Sahasranāma) and Śaraṇāgati-Dharma

शौरिदत्तोपवीती च उग्रसेनदयाकरः । गुरुभक्तो ब्रह्मचारी निगमाध्ययने रतः ॥ ९२ ॥

śauridattopavītī ca ugrasenadayākaraḥ | gurubhakto brahmacārī nigamādhyayane rataḥ || 92 ||

Il porta le yajñopavīta, le cordon sacré offert par Śauri; il fut compatissant envers Ugrasena; dévoué à son maître; brahmacārī, étudiant chaste; et sans cesse appliqué à l’étude des Nigamas, les Védas.

शौरि-दत्त-उपवीतीwearing the sacred thread given by Śauri
शौरि-दत्त-उपवीती:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootशौरि (प्रातिपदिक) + दत्त (दा धातु, कृदन्त) + उपवीतिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुषः (शौरिणा दत्तं उपवीतं यस्य/धारयति)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
उग्रसेन-दया-करःone who shows compassion to Ugrasena
उग्रसेन-दया-करः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootउग्रसेन (प्रातिपदिक) + दया (प्रातिपदिक) + कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुषः (उग्रसेनस्य दयां करोति/जनयति इति)
गुरु-भक्तःdevoted to the teacher
गुरु-भक्तः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootगुरु (प्रातिपदिक) + भक्त (भज् धातु, कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (गुरोः भक्तः)
ब्रह्मचारीcelibate student; brahmacārin
ब्रह्मचारी:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootब्रह्मचारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
निगम-अध्ययनेin the study of the Vedas
निगम-अध्ययने:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootनिगम (प्रातिपदिक) + अध्ययन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुषः (निगमानाम् अध्ययने)
रतःengaged; devoted
रतः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootरत (रम् धातु, कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past participle) ‘engaged/delighting’

Narada (in dialogue context with the Sanatkumara tradition of instruction in Book 1.3)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

Ś
Śauri (Kṛṣṇa/Vishnu)
U
Ugrasena
G
Guru

FAQs

It presents an ideal Vedic character: disciplined through upavīta and brahmacarya, rooted in guru-devotion, and purified by steady Vedic study—showing that inner spirituality is supported by outer dharmic conduct.

Bhakti is reflected as loyalty and service—especially guru-bhakti—and as dedication to sacred learning; devotion is not only emotion but sustained practice aligned with dharma and scriptural study.

The verse emphasizes nigamādhyayana (Vedic study/recitation), which practically relies on Vedāṅga disciplines such as Śikṣā (phonetics) and Vyākaraṇa (grammar) to preserve correct chanting and meaning.