The Exposition of the Krishna Mantra (Kṛṣṇa-mantra-prakāśa): Nyāsa, Dhyāna, Worship, Yantra, and Prayoga
साज्येनान्नेन जुहुयात्घृतान्नस्य समृद्धये । वन्यपुष्पैर्द्विजान् जातीपुष्पैश्च पृथिवीपतीन् ॥ १३७ ॥
sājyenānnena juhuyātghṛtānnasya samṛddhaye | vanyapuṣpairdvijān jātīpuṣpaiśca pṛthivīpatīn || 137 ||
Pour accroître l’abondance de la nourriture cuite au ghee, qu’on offre en oblation un mets cuit mêlé de ghee. Avec des fleurs sauvages, qu’on honore les dvijas (brāhmaṇas) ; et avec des fleurs de jasmin, qu’on honore les rois, seigneurs de la terre.
Narada (teaching in a technical/ritual context within Book 1.3)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: none
It links material well-being (food abundance) with dharmic ritual order: prosperity is sought through homa (fire-offering) and through appropriate honoring of social pillars—brāhmaṇas and rulers—using fitting offerings.
While primarily ritualistic, it reflects bhakti through reverent offering (homa) and respectful service (pūjā/arcana) to worthy recipients; devotion is expressed as disciplined giving and honoring within dharma.
It highlights ritual application (kalpa-style procedure): specifying the substance for homa (ghee-mixed food) and the appropriate upacāra (flowers) for different recipients, showing rule-based ritual precision.