The Account of Kārtavīrya’s Protective Kavaca
Kārtavīrya-kavaca-vṛttānta
विजयी विश्वजिद्वाग्मी महागतिरलोलुपः । यज्वा विप्रप्रियो विद्वान् ब्रह्मज्ञेयः सनातनः ॥ १०५ ॥
vijayī viśvajidvāgmī mahāgatiralolupaḥ | yajvā viprapriyo vidvān brahmajñeyaḥ sanātanaḥ || 105 ||
Il est toujours victorieux, conquérant du monde ; éloquent dans la parole ; d’essor sublime, sans avidité. Il accomplit les sacrifices védiques, aimé des brahmanes, véritablement savant ; à reconnaître comme Brahman, et éternel.
Narada (in dialogue context with the Sanatkumara brothers; verse describes the supreme Lord’s attributes)
Vrata: none
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: bhakti
It lists the divine and dharmic marks of the Supreme—victory over all limitations, purity from greed, and eternality—showing that the highest reality is both ethically perfect and metaphysically eternal (brahmajñeyaḥ, sanātanaḥ).
By contemplating these auspicious qualities—eloquence, self-restraint, love for the righteous, and supreme destiny—the devotee gains a clear object of devotion: the Lord who is free from desire and worthy of reverence, which strengthens bhakti through remembrance of divine attributes.
The stress on vāgmī (mastery of speech) points toward disciplined language and correct expression aligned with Vyākaraṇa and Śikṣā, while yajvā emphasizes proper yajña performance grounded in Kalpa (ritual procedure).