Hanumān-mantra-kathana: Mantra-bheda, Nyāsa, Yantra, and Prayoga
भस्मभिः सलिलैर्वापि ताडयेज्ज्वरिणं क्रुधा । त्रिदिनाज्ज्वरमुक्तोऽसौ सुखं च लभते नरः ॥ २१ ॥
bhasmabhiḥ salilairvāpi tāḍayejjvariṇaṃ krudhā | tridinājjvaramukto'sau sukhaṃ ca labhate naraḥ || 21 ||
Avec de la cendre, ou bien avec de l'eau, on doit frapper la personne affligée par la fièvre avec colère ; en trois jours, cet homme est libéré de la fièvre et atteint également le confort.
Sanatkumara (teaching Narada in a technical/ritual-application context)
Vrata: none
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: raudra
It reflects the Purana’s prayoga-style approach where physical afflictions like fever are addressed through simple, symbolically purifying substances (bhasma and water), emphasizing removal of impurity and restoration of well-being.
This verse is primarily technical and remedial rather than devotional; indirectly, it supports bhakti by enabling health and steadiness of body-mind, which are considered supportive conditions for sustained worship and vrata observance.
It highlights applied ritual procedure (prayoga) using purificatory materials like bhasma and water—typical of technical instruction found alongside Vedanga-oriented sections dealing with practical rites and their claimed results.