Hanumān-mantra-kathana: Mantra-bheda, Nyāsa, Yantra, and Prayoga
अष्टोत्तरशतेनांबु मंत्रितं विषनाशनम् । भूतापस्मारकृत्योत्थज्वरे तन्मंत्रमंत्रितैः ॥ २० ॥
aṣṭottaraśatenāṃbu maṃtritaṃ viṣanāśanam | bhūtāpasmārakṛtyotthajvare tanmaṃtramaṃtritaiḥ || 20 ||
L'eau, consacrée en récitant le mantra cent huit fois, devient destructrice de poison ; et dans les fièvres résultant d'une affliction spirituelle, d'épilepsie ou de rites malveillants (kṛtyā), ce même mantra — utilisé à nouveau pour consacrer — sert de remède.
Narada (teaching in a technical/ritual context to the Sanatkumara tradition)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It presents mantra as a śāstric means of protection and restoration—showing that disciplined japa and consecration (mantrita) can transform ordinary water into a remedial aid against harmful influences.
While primarily technical, it implies a bhakti-aligned discipline: repeated mantra-japa with faith and purity, where reliance on sacred sound and prescribed practice becomes a devotional act seeking divine protection.
It highlights prayoga (applied ritual procedure): a fixed japa-saṅkhyā (108 recitations) and the use of mantra-consecrated water as a practical remedial measure for poison and specific fever-causes described in the tradition.