Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 44

Vyākaraṇa-saṅgraha: Pada–Vibhakti–Kāraka–Lakāra–Samāsa

दीव्यद्धनुश्च पिपठीः पयोऽदःसुमुमांसि च । गुणद्रव्य क्रियायोगांस्रिलिंगांश्च कति ब्रुवे ॥ ४४ ॥

dīvyaddhanuśca pipaṭhīḥ payo'daḥsumumāṃsi ca | guṇadravya kriyāyogāṃsriliṃgāṃśca kati bruve || 44 ||

«Il est des mots tels que dīvyad-dhanuḥ, pipaṭhīḥ, payo’daḥ et su-mumāṁsi ; et il y a aussi les catégories des qualités, des substances, des actions, des relations/compounds, ainsi que les formes du féminin — combien de tout cela dois-je exposer ?»

dīvyatshining/playing
dīvyat:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdiv (धातु)
FormŚatṛ-pratyaya present active participle (शतृ), Napuṃsaka? agreeing with dhanuḥ; here used as adjective
dhanuḥbow
dhanuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdhanuṣ (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakaliṅga (नपुंसकलिङ्ग), Prathamā (1st/प्रथमा), Ekavacana (एकवचन)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक)
pipaṭhīḥpipaṭhīs (a lexical class/term)
pipaṭhīḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpipaṭhī (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (स्त्रीलिङ्ग), Prathamā (1st/प्रथमा), Bahuvacana (बहुवचन)
payaḥmilk/water
payaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpayas (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakaliṅga, Prathamā, Ekavacana
adaḥthat (yonder)
adaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootadas (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma (सर्वनाम), Napuṃsakaliṅga, Prathamā, Ekavacana
su-mumāṃsivery fleshy pieces (lit. good meats)
su-mumāṃsi:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsu + mumāṃsi (प्रातिपदिक)
FormSamāsa: Karmadhāraya (कर्मधारय); Napuṃsakaliṅga, Prathamā, Bahuvacana
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक)
guṇa-dravyaqualities and substances
guṇa-dravya:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootguṇa + dravya (प्रातिपदिक)
FormSamāsa: Dvandva (द्वन्द्व) ‘qualities and substances’; Napuṃsakaliṅga, Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Bahuvacana implied with following list
kriyā-yogānconnections/relations of actions
kriyā-yogān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkriyā + yoga (प्रातिपदिक)
FormSamāsa: Tatpuruṣa (तत्पुरुष); Puṃliṅga, Dvitīyā (2nd), Bahuvacana
tri-liṅgānthe three genders
tri-liṅgān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottri + liṅga (प्रातिपदिक)
FormSamāsa: Dvigu (द्विगु) ‘three genders’; Puṃliṅga, Dvitīyā, Bahuvacana
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक)
katihow many
kati:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkati (प्रातिपदिक)
FormInterrogative adjective (प्रश्नवाचक), Bahuvacana (बहुवचन), case per context (here Dvitīyā as object-count)
bruveI say/tell
bruve:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbrū (धातु)
FormLaṭ (लट्, present), Uttama-puruṣa (1st/उत्तमपुरुष), Ekavacana; ātmanepada (आत्मनेपद)

Narada (within a technical/analytical discourse, traditionally in dialogue context with Sanatkumara)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

N
Narada

FAQs

It shows that Moksha-oriented teaching in the Narada Purana also employs disciplined Vedic analysis of language—classifying words and meanings (substance, quality, action, relation)—so the seeker’s understanding becomes precise and free from confusion.

Indirectly: by refining comprehension of sacred speech and meaning, it supports correct understanding of scriptural statements that guide devotion; clear knowledge of words and categories prevents misreading teachings about dharma and liberation.

Vedāṅga-oriented linguistic science—especially Vyākaraṇa (grammar) and semantic categorization (guṇa/dravya/kriyā/yoga, gender such as strī-liṅga), illustrated through compound/word-form examples like payo'daḥ (payoda, ‘cloud’).