योगस्वरूप-धारणा-समाधि-वर्णनम् (केशिध्वजोपदेशः)
ममेति यन्मया प्रोक्तमसदेतन्न चान्यथा । नरेन्द्र गदितुं शक्यमपि विज्ञेयवेदिभिः ॥ ७४ ॥
mameti yanmayā proktamasadetanna cānyathā | narendra gadituṃ śakyamapi vijñeyavedibhiḥ || 74 ||
« À moi » : tout ce que j’ai dit ainsi est irréel, et ne peut être autrement. Ô roi des hommes, même ceux qui sont versés dans ce qui doit être connu ne peuvent le déclarer comme réalité ultime.
Sanatkumara (teaching Narada; addressed to a king as ‘narendra’ within the discourse)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta (peace)
Secondary Rasa: none
It negates “mine-ness” (mamatā) as ultimately unreal, pointing to liberation through non-attachment and the dropping of possessive identity.
By rejecting possessiveness, the heart becomes fit for surrender—offering everything to the Lord rather than clinging to “mine,” which supports pure, non-selfish bhakti.
No specific Vedanga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is taught here; the takeaway is philosophical discernment (viveka) applied to ownership and ego.