Sṛṣṭi-pralaya-kathana: Mahābhūta-guṇāḥ, Vṛkṣa-indriya-vādaḥ, Prāṇa-vāyu-vyavasthā
समुद्रास्तस्य रुधिरमाकाशमुदरं तथा । पवनश्चैव निश्वासस्तेजोऽग्निर्निम्नगाः शिराः ॥ २० ॥
samudrāstasya rudhiramākāśamudaraṃ tathā | pavanaścaiva niśvāsastejo'gnirnimnagāḥ śirāḥ || 20 ||
Les océans sont son sang ; le ciel est aussi son ventre. Le vent est son souffle ; le feu est son éclat ; et les fleuves sont ses veines.
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It teaches Virat-darshana: seeing the universe as the living body of the Supreme, so the mind shifts from separation to unity—supporting detachment and moksha-oriented contemplation.
By identifying oceans, sky, wind, fire, and rivers as divine limbs, it turns ordinary nature into objects of reverence—strengthening Vishnu-bhakti through constant remembrance (smarana) in daily perception.
Primarily tattva-viveka rather than a Vedanga technique; however, it aligns with Nirukta-style meaning-making by interpreting natural phenomena as symbolic correspondences for meditative understanding.