Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 21

Anukramaṇī (Synoptic Table of Contents) of the Śrī Bṛhannāradīya Purāṇa

यश्चानुक्रमणीमेतां नारदीयस्य वर्णयेत् । श्रृणुयद्वैकचित्तेन सोऽपि स्वर्गगतिं लभेत् ॥ २१ ॥

yaścānukramaṇīmetāṃ nāradīyasya varṇayet | śrṛṇuyadvaikacittena so'pi svargagatiṃ labhet || 21 ||

Quiconque expose cette Anukramaṇī (table synoptique) du Nāradiya Purāṇa, ou l’écoute avec une attention unifiée, obtient lui aussi la voie vers le ciel.

यःwho
यः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/प्रथमा), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
अनुक्रमणीम्table of contents / sequence (anukramaṇī)
अनुक्रमणीम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootअनुक्रमणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/द्वितीया), एकवचन
एताम्this
एताम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषण (demonstrative)
नारदीयस्यof the Nāradiya (Purāṇa)
नारदीयस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootनारदीय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठीविभक्ति (6th/षष्ठी), एकवचन
वर्णयेत्should describe/recite
वर्णयेत्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootवर्णय् (धातु; denom. from वर्ण)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
शृणुयात्should hear
शृणुयात्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक-निपात (or)
एकचित्तेनwith one-pointed mind
एकचित्तेन:
Karana (करण/Instrument)
TypeAdjective
Rootएकचित्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/तृतीया), एकवचन; समासः—एकं चित्तं यस्य/एकं चित्तम् (कर्मधारयः)
सःhe
सः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/प्रथमा), एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अप्यर्थक-निपात (also/even)
स्वर्ग-गतिम्the path to heaven / heavenly destination
स्वर्ग-गतिम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootस्वर्ग + गति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/द्वितीया), एकवचन; समासः—स्वर्गस्य गतिः (षष्ठी-तत्पुरुषः)
लभेत्would obtain
लभेत्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन

Suta (narrating the Narada Purana discourse)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

N
Narada
N
Naradiya Purana
S
Svarga

FAQs

It functions as a phala-śruti, declaring that even the synopsis (anukramaṇī) of the Nāradiya Purāṇa becomes spiritually fruitful when taught or heard attentively, yielding the merit that leads to svarga-gati.

It emphasizes śravaṇa (devotional hearing) and kīrtana/pravacana (speaking/expounding) done with ekāgratā (single-pointed mind), which are core bhakti practices for receiving Purāṇic wisdom and accruing spiritual merit.

The verse highlights the disciplined practice of śravaṇa with focused attention (vaika-citta), a practical method for preserving and transmitting śāstra; it is not a technical Vedāṅga instruction like vyākaraṇa or jyotiṣa, but it reinforces the pedagogy of scriptural recitation and listening.