Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 60

The Narration of the Trayodaśī Vow Observed Throughout the Twelve Months

महेशाय नमस्तुभ्यं महादेवहराय च । त्रिनेत्राय त्रिवेदाय वेदांगाय नमो नमः ॥ ६० ॥

maheśāya namastubhyaṃ mahādevaharāya ca | trinetrāya trivedāya vedāṃgāya namo namaḥ || 60 ||

Hommage à Toi, Mahesha; hommage aussi à Mahādeva, Hara. Hommage encore et encore au Trois-Yeux; à Celui qui est la forme même des trois Veda; et à Celui qui incarne les Vedāṅga : salut, salut.

महेशायto Maheśa (the great lord)
महेशाय:
सम्प्रदान (चतुर्थी/Recipient)
TypeNoun
Rootमह + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, चतुर्थी-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्मधारयः (महान् ईशः)
नमःsalutation
नमः:
सम्बन्ध/उद्गार (Salutation)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formनमः इति नमस्कारार्थकं अव्ययम्
तुभ्यम्to you
तुभ्यम्:
सम्प्रदान (चतुर्थी/Recipient)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, चतुर्थी-विभक्तिः, एकवचनम्; 2nd person pronoun (to you)
महादेवहरायto Hara, the great god
महादेवहराय:
सम्प्रदान (चतुर्थी/Recipient)
TypeNoun
Rootमहादेव + हर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, चतुर्थी-विभक्तिः, एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (महादेवस्य हरः)
and
:
सम्बन्ध/निपात (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम्
त्रिनेत्रायto the three-eyed one
त्रिनेत्राय:
सम्प्रदान (चतुर्थी/Recipient)
TypeNoun
Rootत्रि + नेत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, चतुर्थी-विभक्तिः, एकवचनम्; द्विगु-समासः (त्रीणि नेत्राणि यस्य)
त्रिवेदायto the three Vedas / to the one identified with the three Vedas
त्रिवेदाय:
सम्प्रदान (चतुर्थी/Recipient)
TypeNoun
Rootत्रि + वेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, चतुर्थी-विभक्तिः, एकवचनम्; द्विगु-समासः (त्रयः वेदाः)
वेदाङ्गायto the limb/auxiliary of the Veda
वेदाङ्गाय:
सम्प्रदान (चतुर्थी/Recipient)
TypeNoun
Rootवेद + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, चतुर्थी-विभक्तिः, एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (वेदस्य अङ्गम्)
नमःsalutation
नमः:
सम्बन्ध/उद्गार (Salutation)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formनमः इति नमस्कारार्थकं अव्ययम्
नमःsalutation (again)
नमः:
सम्बन्ध/उद्गार (Salutation)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formपुनरुक्त-नमस्कारः; नमः इति अव्ययम्

Narada (in a devotional-stotra mode within the Anukramanika-style section)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

M
Mahesha (Shiva)
M
Mahadeva
H
Hara
T
Trinetra (Three-eyed Shiva)
T
Triveda (Three Vedas)
V
Vedanga (auxiliary Vedic sciences)

FAQs

The verse is a concentrated act of śaraṇāgati (reverent surrender), identifying Shiva not only as a deity (Mahesha, Hara, Trinetra) but also as the sacred foundation of Vedic revelation (Triveda) and its disciplines (Vedanga), thus uniting devotion with Vedic authority.

It models bhakti through repeated namas—humble, many-sided praise—approaching the Lord through divine names and attributes, teaching that remembrance and salutation (stuti, japa-bhāva) are direct devotional practices.

By invoking “Vedanga,” the verse points to the auxiliary sciences that preserve and apply the Veda—Śikṣā (phonetics), Vyākaraṇa (grammar), Chandas (meter), Nirukta (etymology), Jyotiṣa (Vedic astronomy/astrology), and Kalpa (ritual procedure)—implying that correct recitation and ritual order are integral to sacred practice.