Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 80

द्वादशमासेषु अष्टमी-व्रत-कथनम्

Account of the Aṣṭamī Vow Across the Twelve Months

पुत्रं सर्वगुणोपेतमिच्छद्भिर्विविधं सुखम् । गोपाष्टमीति संप्रोक्ता कार्तिके धवले दले ॥ ८० ॥

putraṃ sarvaguṇopetamicchadbhirvividhaṃ sukham | gopāṣṭamīti saṃproktā kārtike dhavale dale || 80 ||

Ceux qui désirent un fils pourvu de toutes les vertus et des bonheurs variés doivent observer le vœu nommé Gopāṣṭamī, proclamé pour la quinzaine claire du mois de Kārttika.

पुत्रम्a son
पुत्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
सर्वगुणोपेतम्endowed with all virtues
सर्वगुणोपेतम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व + गुण + उपेत (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (सर्वैः गुणैः उपेतः), पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (पुत्रम्)
इच्छद्भिःby those who desire
इच्छद्भिः:
Karana (करण)
TypeVerb
Rootइष्/इच्छ् (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्त, पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; ‘by those desiring’
विविधम्various
विविधम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootविविध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (सुखम्)
सुखम्happiness
सुखम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
गोपाष्टमीGopāṣṭamī (the ‘cow-eighth’ tithi)
गोपाष्टमी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगो + अष्टमी (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (गवां अष्टमी), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय (उद्धरण/इत्यर्थक)
संप्रोक्ताis proclaimed/called
संप्रोक्ता:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-प्र-वच् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (कर्मणि/भूत), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘has been proclaimed’ (गोपाष्टमी)
कार्तिकेin Kārtika (month)
कार्तिके:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकार्तिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; मास-नाम
धवलेin the bright (fortnight)
धवले:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootधवल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; विशेषण (दले)
दलेin the fortnight (half-month)
दले:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; पक्षार्थे ‘half/fortnight’

Narada (teaching in a vrata/observance context; dialogue frame traditionally with Sanatkumara brothers)

Vrata: Gopāṣṭamī-vrata

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: karuna

G
Gopashtami
K
Karttika

FAQs

It links a specific Kārttika observance—Gopāṣṭamī—with the cultivation of auspicious outcomes (phala), especially virtuous progeny and well-being, emphasizing vrata as a dharmic means of aligning personal wishes with sacred time.

By recommending a named holy-day observance in Kārttika, the verse implies devotion expressed through disciplined worship and vow-keeping; such bhakti-shaped conduct is presented as a cause for both inner merit and outward harmony in life.

Kalpa (ritual discipline) and traditional calendrical timing are implicit: the verse specifies the month (Kārttika) and the bright fortnight (śukla pakṣa), showing how observances are fixed by sacred calendar conventions.