विष्णुचक्रलाभो नाम (अर्धनारीश्वर-तत्त्वं, सती-पार्वती-सम्भवः, दक्षयज्ञविनाशः)
अनादृत्य कृतिं ज्ञात्वा सती दक्षेण तत्क्षणात् भस्मीकृत्वात्मनो देहं योगमार्गेण सा पुनः
anādṛtya kṛtiṃ jñātvā satī dakṣeṇa tatkṣaṇāt bhasmīkṛtvātmano dehaṃ yogamārgeṇa sā punaḥ
Sachant aussitôt que Dakṣa avait agi avec mépris, Satī—sans accepter cet affront—réduisit son propre corps en cendres par la voie du Yoga, le consumant dans le feu yogique, puis revint de nouveau par la puissance du Yoga. Dans l’entendement śaiva, cela révèle la Śakti du Seigneur au-delà du pāśa (lien), renonçant à une forme devenue lieu d’outrage envers le Pati (Śiva).
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)
It frames Satī’s yogic self-immolation as a dharmic turning point that leads to Śiva’s cosmic reaction and the re-sanctification of worship—showing that true reverence to Pati (Śiva) is the heart of any yajña or Linga-centered devotion.
By highlighting Satī as Śiva’s Śakti acting through Yoga beyond worldly insult, it implies Śiva-tattva as transcendent Pati—unbound by pasha—whose power (Śakti) can withdraw from a form when adharma and contempt arise.
Yoga-mārga with yoga-agni (inner yogic fire): a disciplined withdrawal of prāṇa and consciousness that can culminate in burning the body to ashes—an extreme siddhi motif often associated with Shaiva/Pāśupata yogic mastery.