Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

व्यपोहनस्तवनिरूपण-प्रसङ्गे नक्तभोजन-शिवव्रतविधिः (वार्षिक-प्रतिमास-क्रमः)

धर्मकामार्थमोक्षार्थं सर्वपापविशुद्धये पुष्यमासे च सम्पूज्य यः कुर्यान्नक्तभोजनम्

dharmakāmārthamokṣārthaṃ sarvapāpaviśuddhaye puṣyamāse ca sampūjya yaḥ kuryānnaktabhojanam

En quête de dharma, kāma, artha et mokṣa, et pour la purification totale de tous les péchés, quiconque, au mois de Puṣya, adore (Śiva) avec la révérence requise et observe le vœu de ne manger que la nuit, obtient le mérite sacré visé.

dharmarighteousness/duty
dharma:
kāmalawful desire
kāma:
arthaprosperity/purpose
artha:
mokṣa-arthamfor liberation
mokṣa-artham:
sarva-pāpaall sins
sarva-pāpa:
viśuddhayefor purification
viśuddhaye:
puṣya-māsein the month named Puṣya
puṣya-māse:
caand
ca:
sampūjyahaving properly worshipped (especially with complete rites)
sampūjya:
yaḥwhoever
yaḥ:
kuryātshould do/undertake
kuryāt:
nakta-bhojanamnight-time meal only (naktavrata).
nakta-bhojanam:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimiṣāraṇya)