Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

अग्नित्रय-पितृवंश-रुद्रसृष्टि-वैराग्योपदेशः

सर्वे तपस्विनस्त्वेते सर्वे व्रतभृतः स्मृताः प्रजानां पतयः सर्वे सर्वे रुद्रात्मकाः स्मृताः

sarve tapasvinastvete sarve vratabhṛtaḥ smṛtāḥ prajānāṃ patayaḥ sarve sarve rudrātmakāḥ smṛtāḥ

Tous ceux-ci sont véritablement des ascètes ; tous sont reconnus comme gardiens des vœux sacrés. Tous sont seigneurs de la descendance, et tous sont rappelés comme portant la nature même de Rudra—manifestations du Pati, le Seigneur qui préside et imprègne la création.

सर्वेall
सर्वे:
तपस्विनःascetics, practitioners of tapas
तपस्विनः:
तुindeed
तु:
एतेthese
एते:
सर्वेall
सर्वे:
व्रत-भृतःvow-bearers, observers of vratas
व्रत-भृतः:
स्मृताःare remembered/are known
स्मृताः:
प्रजानाम्of creatures/progeny
प्रजानाम्:
पतयःlords, rulers, protectors
पतयः:
सर्वेall
सर्वे:
रुद्र-आत्मकाःhaving Rudra as their essence, Rudra-natured
रुद्र-आत्मकाः:
स्मृताःare remembered/declared
स्मृताः:

Suta Goswami (narrating the Linga Purana account to the sages of Naimisharanya)