Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

शिशुमार-रूपं, ध्रुवबन्धनम्, वृष्टिचक्र-पालनम्, नारायणाधारत्वम्

एष भ्रमन् भ्रामयति चन्द्रादित्यादिकान् ग्रहान् भ्रमन्तम् अनु तं यान्ति नक्षत्राणि च चक्रवत्

eṣa bhraman bhrāmayati candrādityādikān grahān bhramantam anu taṃ yānti nakṣatrāṇi ca cakravat

Circling in his own station, he sets the Moon, the Sun, and the other planets in motion; and the constellations follow him like a turning wheel.

एषःthis (Dhruva)
एषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
भ्रमन्moving; revolving
भ्रमन्:
Modifier of Karta (कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootभ्रम् (धातु) + भ्रमन् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; एषः-विशेषण
भ्रामयतिcauses to revolve
भ्रामयति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभ्रम् (धातु) (णिच्) → भ्रामय (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; णिजन्त (causative)
चन्द्रादित्यादिकान्such as the Moon and the Sun
चन्द्रादित्यादिकान्:
Modifier of Karma (कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootचन्द्र (प्रातिपदिक) + आदित्य (प्रातिपदिक) + आदि (अव्यय/प्रातिपदिक) + क (तद्धित)
Formसमासः द्वन्द्व-आधारित ‘चन्द्र-आदित्य’ + आदि + क; पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन; ग्रहान्-विशेषण
ग्रहान्planets; luminaries
ग्रहान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन
भ्रमन्तम्revolving
भ्रमन्तम्:
Modifier of Object (कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootभ्रम् (धातु) + भ्रमन्त् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; तम्-विशेषण
अनुafter; following
अनु:
Adverbial/Prepositional (अनुगमन)
TypeIndeclinable
Rootअनु (अव्यय)
Formअव्यय, उपसर्ग/क्रियाविशेषण; अनुगमनार्थ (after, following)
तम्him
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
यान्तिgo; move
यान्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन
नक्षत्राणिstars; constellations
नक्षत्राणि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनक्षत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयार्थ (conjunction)
चक्रवत्like a wheel
चक्रवत्:
Adverbial modifier (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootचक्र (प्रातिपदिक) + वत् (तद्धित)
Formअव्यय, उपमानार्थ (similative adverb: like a wheel)

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Mechanism of celestial motion: Dhruva/Śiśumāra as the pivot causing Sun, Moon, planets, and constellations to revolve.

Teaching: Cosmological

Quality: authoritative

Cosmic Hierarchy: Lokas

Concept: A fixed cosmic pivot (Dhruva/Śiśumāra) is described as the regulating center around which luminaries and constellations revolve in ordered cycles.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Use cyclical time (day, month, season) as a prompt for disciplined practice—regular japa, vrata, and ethical consistency mirroring cosmic regularity.

Vishishtadvaita: Hints at niyati under the Lord’s governance: celestial bodies move in lawful dependence, supporting the view of a purposive, divinely ordered cosmos.

Vishnu Form: Hari

Bhakti Type: Shanta

Antaryamin: Yes

D
Dhruva
C
Chandra
A
Aditya (Surya)
G
Grahāḥ (planets)
N
Nakṣatrāṇi (constellations)

FAQs

Dhruva is presented as the steady polar pivot around which the Sun, Moon, planets, and constellations are described as revolving, symbolizing stability and cosmic order.

He states that as Dhruva “revolves,” he causes the luminaries like the Sun and Moon to revolve, and the constellations follow in a wheel-like circuit—an image of ordered, regulated motion.

Even when not named in the verse, the Purana’s framework treats such cosmic regularity as upheld by Vishnu’s sustaining sovereignty—order in the heavens mirrors the Supreme’s governance of all realms.