Previous Verse
Next Verse

Shloka 93

सूर्यरथ-कालचक्र-आयनविभागः, संध्योपासनम्, देवयान-पितृयानम्, विष्णुपद-गङ्गावतरणम्

ते ऽसंप्रयोगाल् लोभस्य मैथुनस्य च वर्जनात् इच्छाद्वेषाप्रवृत्त्या च भूतारम्भविवर्जनात्

te 'saṃprayogāl lobhasya maithunasya ca varjanāt icchādveṣāpravṛttyā ca bhūtārambhavivarjanāt

Because they do not associate with greed and renounce sexual indulgence; because they do not set desire and aversion into motion; and because they refrain from initiating new embodied undertakings—thus they cut off the very beginnings of bondage and move toward release.

तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा बहुवचनम् (Pronoun: Nominative, Plural)
असंप्रयोगात्from non-association
असंप्रयोगात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootअ (नञ्) + संप्रयोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे पञ्चमी एकवचनम् (Masculine, Ablative, Singular)
लोभस्यof greed
लोभस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootलोभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे षष्ठी एकवचनम् (Masculine, Genitive, Singular)
मैथुनस्यof sexual intercourse
मैथुनस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमैथुन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे षष्ठी एकवचनम् (Neuter, Genitive, Singular)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयबोधक) — conjunction
वर्जनात्from avoidance/renunciation
वर्जनात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootवर्जन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे पञ्चमी एकवचनम् (Neuter, Ablative, Singular)
इच्छाद्वेषाप्रवृत्त्याby non-engagement in desire and aversion
इच्छाद्वेषाप्रवृत्त्या:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootइच्छा (प्रातिपदिक) + द्वेष (प्रातिपदिक) + अप्रवृत्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे तृतीया एकवचनम् (Feminine, Instrumental, Singular); तत्पुरुषः (इच्छा-द्वेषयोः अप्रवृत्तिः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयबोधक) — conjunction
भूतारम्भविवर्जनात्from refraining from initiating (worldly) beings/undertakings
भूतारम्भविवर्जनात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक) + आरम्भ (प्रातिपदिक) + विवर्जन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे पञ्चमी एकवचनम् (Neuter, Ablative, Singular); तत्पुरुषः (भूत-आरम्भस्य विवर्जनम्)

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Concept: By renouncing greed and sexuality, refusing to energize desire and aversion, and avoiding fresh entangling undertakings, one cuts off the root-beginnings of bondage.

Vedantic Theme: Moksha

Application: Reduce acquisitive habits, practice sensory moderation, observe mental reactions (rāga-dveṣa) without feeding them, and simplify commitments that perpetuate compulsive becoming.

Vishishtadvaita: Bondage is sustained by rāga-dveṣa and karma-ārambha; their cessation purifies the jīva for surrender and grace-oriented liberation in Vaishnava soteriology.

Vishnu Form: Para-Brahman

Bhakti Type: Shanta

FAQs

This verse frames greed and sensual attachment as key drivers of bondage; their renunciation reduces compulsion and prevents new karmic entanglements from forming.

He presents them as the inner triggers of pravṛtti (worldly engagement); when they are not activated, actions lose their binding momentum and the cycle of becoming weakens.

Though Vishnu is not named here, the teaching aligns with the Vishnu Purana’s moksha-aim: by ending bondage-causes, the seeker becomes fit for realization of the Supreme Reality (Vishnu) as the ultimate refuge and goal.