Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

लोकसंस्थानम्, ग्रहदूरी-प्रमाणम्, ब्रह्माण्डावरणानि, विष्णोः जगत्कारणत्वम्

तद् ब्रह्म तत् परं धाम सदसत्परमं पदम् यस्य सर्वम् अभेदेन जगद् एतच् चराचरम्

tad brahma tat paraṃ dhāma sadasatparamaṃ padam yasya sarvam abhedena jagad etac carācaram

That is Brahman; that is the supreme abode—the highest station beyond both the manifest and the unmanifest. In Him, without any division, this entire universe—moving and unmoving—exists as one.

तत्that
तत्:
Samānādhikaraṇa (Apposition/समानााधिकरण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
ब्रह्मBrahman
ब्रह्म:
Samānādhikaraṇa (Predicate nominative/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तत्that
तत्:
Samānādhikaraṇa (Apposition/समानााधिकरण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
परम्supreme
परम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (धाम/पदम्)
धामabode, splendor
धाम:
Samānādhikaraṇa (Predicate nominative/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootdhāman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सत्-असत्-परमम्beyond being and non-being
सत्-असत्-परमम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsat (प्रातिपदिक) + asat (प्रातिपदिक) + parama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः (सदसतोः परम्) विशेषणम् (पदम्)
पदम्state, position, goal
पदम्:
Samānādhikaraṇa (Predicate nominative/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootpada (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
यस्यof whom/whose
यस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सम्बन्धवाचक सर्वनाम
सर्वम्everything
सर्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अभेदेनwithout difference, non-differently
अभेदेन:
Karaṇa/Prakāra (Instrument/Mode/करण)
TypeNoun
Rootabheda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करण/प्रकारवाचक
जगत्the universe
जगत्:
Samānādhikaraṇa (Apposition to सर्वम्)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
एतत्this
एतत्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (जगत्)
चर-अचरम्moving and unmoving
चर-अचरम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootcara (प्रातिपदिक) + acara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (चरं च अचरं च) विशेषणम् (जगत्)

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Defining Brahman as the supreme abode beyond manifest/unmanifest and the non-separation of the moving and unmoving universe in Him

Teaching: Philosophical

Quality: authoritative

Cosmic Hierarchy: Brahmanda

Concept: Brahman is the supreme dhāman beyond both sat and asat (manifest and unmanifest), in whom the entire moving and unmoving cosmos exists without separateness from Him.

Vedantic Theme: Brahman

Application: Cultivate equanimity by seeing all beings as existing in God’s presence and dependence; reduce hatred and pride through this vision.

Vishishtadvaita: ‘Abheda’ as inseparability (apr̥thak-siddhi): plurality of cit/acit remains, yet all are modes of the one Brahman (Viṣṇu) as His body.

Vishnu Form: Para-Brahman

Bhakti Type: Shanta

Antaryamin: Yes

Jagat Karana: Yes

V
Vishnu
B
Brahman

FAQs

It marks Vishnu as transcending both the manifest (sat) and the unmanifest (asat), indicating a reality beyond all conditioned states of existence.

Parāśara states that the entire moving and unmoving cosmos exists in the Supreme without division—emphasizing unity of the universe in Vishnu as its ground and inner reality.

Vishnu is presented as Para Brahman and the highest abode, the one in whom the whole cosmos is contained and sustained—central to Vaishnava Vedanta’s view of the Supreme.