Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

लोकसंस्थानम्, ग्रहदूरी-प्रमाणम्, ब्रह्माण्डावरणानि, विष्णोः जगत्कारणत्वम्

प्रधानं च पुमांश् चैव सर्वभूतात्मभूतया विष्णुशक्त्या महाबुद्धे वृतौ संश्रयधर्मिणौ

pradhānaṃ ca pumāṃś caiva sarvabhūtātmabhūtayā viṣṇuśaktyā mahābuddhe vṛtau saṃśrayadharmiṇau

O great-minded one, by the Śakti of Viṣṇu—who has become the very Self within all beings—both Pradhāna and Puruṣa are encompassed; thus they abide by nature as dependent realities, taking refuge in Him.

प्रधानम्Pradhāna (primordial matter)
प्रधानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; nominative/accusative singular (neuter)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
पुमान्Puruṣa (the person/spirit)
पुमान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुमांस्/पुमान् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; nominative singular (masculine)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चय/अवधारण-अव्यय (emphatic particle)
सर्वभूतात्मभूतयाby (her) being the self of all beings
सर्वभूतात्मभूतया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसर्व-भूत-आत्म-भूत (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; instrumental singular (feminine); समासः: सर्वभूतानाम् आत्मा (आत्मभूतः) इति
विष्णुशक्त्याby Viṣṇu’s power (Śakti)
विष्णुशक्त्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविष्णु-शक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; instrumental singular (feminine); समासः: विष्णोः शक्तिः
महाबुद्धेO great-minded one
महाबुद्धे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहा-बुद्धि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन; vocative singular; समासः: महती बुद्धिर्यस्य (सम्बोधन-प्रयोगः)
वृतौcovered/enveloped (the two)
वृतौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootवृत (वृ धातु, क्त-प्रत्यय; कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), द्विवचन; past passive participle; nominative dual masculine
संश्रयधर्मिणौhaving the nature of mutual dependence
संश्रयधर्मिणौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसंश्रय-धर्मिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), द्विवचन; nominative dual masculine; समासः: संश्रयः धर्मो यस्य (धर्मिन्)

Sage Parāśara

Speaker: Parasara

Topic: Metaphysical relation of Pradhāna and Pumān to Viṣṇu; how both depend on Him as inner Self of all beings

Teaching: Cosmological

Quality: authoritative

Creation Stage: Primary

Concept: Pradhāna and Puruṣa, though posited as fundamental principles, subsist only through Viṣṇu’s śakti, since He is the indwelling Self of all beings and their ultimate refuge.

Vedantic Theme: Brahman

Application: Contemplate the Lord as antaryāmin in oneself and others, and cultivate surrender (śaraṇāgati) rather than self-sufficiency.

Vishishtadvaita: Affirms Viṣṇu as both transcendent ground and immanent controller (antaryāmin), with all principles existing in dependence (śeṣatva) upon Him.

Vishnu Form: Para-Brahman

Bhakti Type: Shanta

Antaryamin: Yes

Jagat Karana: Yes

V
Vishnu
P
Pradhana (Prakriti)

FAQs

It presents Pradhāna (matter) and Puruṣa (conscious principle) as not independent absolutes; they function within and under Vishnu’s all-pervading sovereignty, making Him the ultimate ground of cosmology.

Parāśara describes Vishnu as ‘sarvabhūtātman’—the indwelling Self—so the cosmic principles of matter and consciousness are sustained and governed through His immanent presence and shakti.

Vishnu is affirmed as the Supreme Reality: both the transcendent Lord and the immanent inner Self, with all fundamental principles taking refuge in Him—supporting a devotional, theistic metaphysics central to Vaishnava thought.