Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

नरक-निर्णयः, पाप-कर्म-फल-व्यवस्था, प्रायश्चित्त-क्रमः, तथा हरि-स्मरण-परमत्वम्

रङ्गोपजीवी कैवर्तः कुण्डाशी गरदस् तथा सूची माहिषिकश् चैव पर्वगामी च यो द्विजः

raṅgopajīvī kaivartaḥ kuṇḍāśī garadas tathā sūcī māhiṣikaś caiva parvagāmī ca yo dvijaḥ

A twice-born who lives by stage entertainments, follows the fisherfolk’s calling, eats from a common cooking-pot, trades in poisons, lives by the needle, deals in buffalo, or wanders from hill to hill—such a one is censured by the measure of Dharma taught here.

रङ्गोपजीवीone who lives by stage/acting
रङ्गोपजीवी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरङ्ग + उपजीविन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (रङ्गम् उपजीवति इति)
कैवर्तःfisherman
कैवर्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकैवर्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
कुण्डाशीone who eats from a pot (impure eater)
कुण्डाशी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकुण्ड + आशिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (कुण्डं/कुण्डात् आश्नाति इति)
गरदःpoisoner
गरदः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगरद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तथाand likewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अनुक्रमसूचक (also/likewise)
सूचीtailor; needle-worker
सूची:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसूचिन्/सूची (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
माहिषिकःbuffalo-herd; one dealing with buffaloes
माहिषिकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमाहिषिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis/indeed)
पर्वगामीone who goes about on festival days
पर्वगामी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपर्व + गामिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (पर्वसु गच्छति इति)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धवाचक-सर्वनाम (relative pronoun)
द्विजःa twice-born (Brahmin etc.)
द्विजः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Consequences of adharmic livelihoods and conduct; classification of censured twice-born occupations

Teaching: Ethical

Quality: authoritative

Concept: For a dvija, adopting degrading or harmful livelihoods is a breach of dharma and warrants censure.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Choose work that does not exploit, deceive, or harm beings, and align livelihood with integrity and restraint.

Vishishtadvaita: Dharma as service to the Lord’s order: ethical livelihood preserves the harmony of His embodied universe (jagat as His śarīra).

P
Parāśara
M
Maitreya
D
Dvija (twice-born)

FAQs

The verse uses livelihood as a marker of dharma-compatibility for a dvija, warning that certain trades were traditionally seen as compromising ritual purity and social responsibility within varna-āśrama norms.

By enumerating censured behaviors and livelihoods, Parāśara frames dharma as disciplined living—where food sources, professions, and habits must support self-restraint and sacred duty rather than undermine it.

Even when the topic is social law, the Purana’s underlying premise is that dharma sustains the cosmic order governed by Vishnu; ethical livelihood becomes a practical way to live in harmony with that supreme sustaining reality.