Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

भू-मण्डलसंक्षेपवर्णनम् — सप्तद्वीप-सप्तसमुद्राः, मेरु-मानम्, गङ्गावतरणम्, देववन-सरोवर-लोकपालपुर्यः

भद्रा तथोत्तरगिरीन् उत्तरांश् च तथा कुरून् अतीत्योत्तरम् अम्भोधिं समभ्येति महामुने

bhadrā tathottaragirīn uttarāṃś ca tathā kurūn atītyottaram ambhodhiṃ samabhyeti mahāmune

Bhadrā likewise passes beyond the Northern Mountains and also beyond the Uttara-Kurus; O great sage, she reaches the ocean of the north.

भद्राBhadrā (river)
भद्रा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभद्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण
उत्तरगिरीन्the northern mountains
उत्तरगिरीन्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootउत्तर + गिरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन
उत्तरान्northern
उत्तरान्:
Karma (Object-qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन; विशेषणम् (कुरून्-विशेषणम्)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
तथाalso / likewise
तथा:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण
कुरून्the Kurus
कुरून्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन
अतीत्यhaving crossed
अतीत्य:
Kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootअति + इ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund)
उत्तरम्northern
उत्तरम्:
Karma (Object-qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; विशेषणम् (अम्भोधिम्-विशेषणम्)
अम्भोधिम्the ocean
अम्भोधिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअम्भोधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
समभ्येतिreaches / comes up to
समभ्येति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + अभि + इ (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन
महामुनेO great sage
महामुने:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहामुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन

Sage Parāśara (addressing Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Northern-direction river course beyond Uttara-giris and Uttara-Kuru to the northern ocean

Teaching: Cosmological

Quality: authoritative

Cosmic Hierarchy: Varshas

P
Parāśara
M
Maitreya
B
Bhadrā
U
Uttara-giri (Northern Mountains)
U
Uttara-Kuru
U
Uttara-ambhodhi (Northern Ocean)

FAQs

In this verse Uttara-Kuru functions as a major northern landmark in the Purāṇic world-map, marking a sacred, semi-mythic region beyond which the narrative places the boundary of the northern ocean.

He narrates a sequential geography—moving from one named region to the next—so the listener can visualize the ordered cosmos, culminating here in the approach to the northern ocean.

Even when Vishnu is not named in the verse, the Purāṇic cosmography is presented as an expression of divine order—an intelligible, structured universe sustained under Vishnu’s supreme sovereignty.