Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

भू-मण्डलसंक्षेपवर्णनम् — सप्तद्वीप-सप्तसमुद्राः, मेरु-मानम्, गङ्गावतरणम्, देववन-सरोवर-लोकपालपुर्यः

कदम्बस् तेषु जम्बूश् च पिप्पलो वट एव च एकादशशतायामाः पादपा गिरिकेतवः

kadambas teṣu jambūś ca pippalo vaṭa eva ca ekādaśaśatāyāmāḥ pādapā giriketavaḥ

In those lands are found the kadamba, the jambu, the sacred pippala, and the venerable banyan. These are trees like banners of the mountains, rising to a height of eleven hundred yojanas, as though they were the earth’s own standards.

कदम्बःKadamba (tree)
कदम्बः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकदम्ब (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
तेषुamong them/in them
तेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, सप्तमी (7), बहुवचन; सर्वनाम
जम्बूःJambū (rose-apple tree)
जम्बूः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजम्बू (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (या-प्रत्ययान्त), प्रथमा (1), एकवचन
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
पिप्पलःPippala (aśvattha) tree
पिप्पलः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपिप्पल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
वटःVaṭa (banyan) tree
वटः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
एवindeed/also
एव:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निपात—अवधारणार्थक
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
एकादशशतायामाःhaving a length of eleven hundred
एकादशशतायामाः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएकादश + शत + आयाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (एकादशशत-आयाम = having length of eleven hundred)
पादपाःtrees
पादपाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपादप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
गिरिकेतवःlike mountain-banners (towering)
गिरिकेतवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगिरि + केतु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (गिरिणां केतवः = mountain-banners; i.e., towering like peaks)

Sage Parāśara (in dialogue, instructing Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Notable natural features of the central regions—great trees as cosmic standards

Teaching: Cosmological

Quality: descriptive

Cosmic Hierarchy: Varshas (regions)

Concept: Creation displays ‘lakṣaṇa’ (recognizable marks) of cosmic sovereignty: immense, emblematic trees stand like standards signaling order and stability.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Use sacred nature as a support for contemplation: approach trees (especially pippala/aśvattha) with reverence, practicing gratitude and non-harm while remembering the cosmic order.

Vishishtadvaita: The sanctity of embodied nature supports Viśiṣṭādvaita’s affirmation of the world as real and meaningful—an arena for devotion, not a mere illusion.

Bhakti Type: Shanta (peaceful)

P
Parāśara
M
Maitreya
J
Jambūdvīpa
K
Kadamba tree
J
Jambu tree
P
Pippala (Aśvattha)
V
Vaṭa (Banyan)

FAQs

Here they function as cosmic landmarks of Jambūdvīpa—symbols of enduring life and ordered creation—marking the world as structured and sustained within a divinely governed cosmos.

Parāśara uses vast measures to convey the Purāṇic world’s superhuman magnitude and to emphasize the grandeur and coherence of the created order being described to Maitreya.

Even when Vishnu is not named in the verse, the ordered arrangement of the world—its stable regions and emblematic features—implies a cosmos upheld by the Supreme Reality (Vishnu) as its sustaining principle.