ऋभु–निदाघ-संवादः—अद्वैत-उपदेशः, समता, वासुदेव-स्वरूप-एकत्वम्
प्रसीद मद्धितार्थाय कथ्यतां यस् त्वम् आगतः नष्टो मोहस् तवाकर्ण्य वचांस्य् एतानि मे द्विज
prasīda maddhitārthāya kathyatāṃ yas tvam āgataḥ naṣṭo mohas tavākarṇya vacāṃsy etāni me dvija
Be gracious to me for my welfare; tell me for what purpose you have come. O twice-born one, hearing these words of yours, my delusion has been dispelled.
Likely Maitreya addressing Sage Parāśara (dialogue frame of instruction)
Concept: Approaching the teacher with humility and a request for grace leads to the removal of delusion and opens the way to liberating discernment.
Vedantic Theme: Moksha
Application: Seek guidance from a qualified teacher, ask clear questions about purpose and practice, and cultivate humility so insight can replace confusion.
Vishishtadvaita: Knowledge is received through grace and right relationship (guru-seva), preparing the jiva to recognize its dependence on the Supreme.
Bhakti Type: Dasya
It highlights the Purāṇic teaching that right hearing (śravaṇa) of a realized teacher’s words clears confusion and prepares the disciple for higher doctrine.
The text proceeds through a guru–disciple frame: the disciple seeks clarity and purpose, and the teacher responds with ordered instruction—moving from questions to systematic exposition.
Even before explicit theology, the verse sets the epistemic foundation: knowledge that dispels delusion will culminate in understanding Vishnu’s supreme ordering reality as taught by Parāśara.