द्वन्द्वयुद्धप्रवृत्तिः (Dvandva-Yuddha: The Onset of Single Combats)
नदन् प्रतपनोघोरोनलंसोप्यन्वधावत ।नलःप्रतपनस्याशुपातयामासचक्षुषी ।।6.43.23।।
nadan pratapano ghoro nalaṃ so 'py anvadhāvata |
nalaḥ pratapanasyāśu pātayāmāsa cakṣuṣī || 6.43.23 ||
Roaring, the dreadful Pratapana rushed at Nala; but Nala swiftly struck him, making his eyes fall and blinding him.
Dreadful Pratapan roared and jumped over Nala. Nala in turn gouged out the eyes of Pratapan.
The verse reflects battlefield reciprocity: aggression is met with effective defense. Dharma in war includes stopping a violent assailant to protect one’s forces.
The rākṣasa Pratapana charges Nala; Nala counters by blinding him.
Presence of mind and tactical decisiveness—Nala answers a direct charge with a disabling strike.