HomeRamayanaSundara KandaSarga 39Shloka 5.39.28
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5.39.28

अभिज्ञानमणि-प्रदानम् — The Signet Jewel as Proof and the Consolation of Sita

काममस्य त्वमेवैकः कार्यस्य परिसाधने।पर्याप्तः परवीरघ्न यशस्यस्ते फलोदयः।।।।

kāmam asya tvam evaikaḥ kāryasya parisādhane | paryāptaḥ paravīraghna yaśasyas te phalodayaḥ ||

Truly, O slayer of enemy heroes, you alone are sufficient to bring this task to completion; the fruit of success and renown rightly belongs to you.

"O slayer of enemy heroes! if you alone can accomplish this task the fame of doing this will be yours.

S
Sītā
H
Hanumān

Dharma teaches that extraordinary ability should be used in service of righteous ends; rightful fame is a by-product of duty fulfilled, not the primary motive.

Sītā, weighing the difficulty of the mission, acknowledges Hanumān’s unique capability to complete it successfully.

Hanumān’s strength and efficacy—power disciplined toward a moral purpose (service to Rāma and rescue of Sītā).