HomeRamayanaSundara KandaSarga 27Shloka 5.27.36
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5.27.36

त्रिजटास्वप्नवर्णनम् (Trijata’s Dream-Omens and the Rakshasis’ Reversal)

लङ्का दृष्टा मया स्वप्ने रावणेनाभिरक्षिता।।5.27.36।।

दग्धा रामस्य दूतेन वानरेण तरस्विना।

laṅkā ceyaṃ purī ramyā savājirathakuñjarāḥ ||5.27.35||

sāgare patitā dṛṣṭā bhagnagopuratoraṇā |

This lovely city of Laṅkā—with its horses, chariots, and elephants—I saw fallen into the sea, its gatehouses and archways shattered.

"In my dream I saw this city of Lanka protected by Ravana burnt down by a powerful vanara, a messenger of Rama.

L
Laṅkā
S
sea (sāgara)
G
gatehouses (gopura)
A
archways (toraṇa)
H
horses
C
chariots
E
elephants

Unrighteous rule collapses: material splendor cannot protect a city founded on adharma; consequences overtake even fortified power.

Trijaṭā foresees Laṅkā’s ruin in a dream, warning that the present oppression of Sītā will bring downfall.

Truth-speaking foresight—Trijaṭā uses a vision to redirect others toward safer, more ethical conduct.