त्रिजटास्वप्नवर्णनम् (Trijata’s Dream-Omens and the Rakshasis’ Reversal)
वराहेण दशग्रीवश्शिंशुमारेण चेन्द्रजित्।।5.27.30।।उष्ट्रेण कुम्भकर्णश्च प्रयाता दक्षिणां दिशम्।
varāheṇa daśagrīvaḥ śiṃśumāreṇa cendrajit | uṣṭreṇa kumbhakarṇaś ca prayātā dakṣiṇāṃ diśam ||5.27.30||
Rāvaṇa, the Ten-necked, was seen mounted on a boar; Indrajit on a śiṃśumāra; and Kumbhakarṇa on a camel—setting out toward the southern direction.
"The ten-necked Ravana was seen (this time) riding on a boar, Indrajit on a crocodile and Kumbhakarna on a camel all set towards the southerly direction.
It reflects satya (truthfulness) and responsible testimony: Hanuman observes precisely and reports without exaggeration, supporting dharma through accurate intelligence in a righteous cause.
It situates the event in a concrete geography for truthful narration and strategic clarity; in dharmic terms, correct orientation and factual detail strengthen reliable counsel and right action.