HomeRamayanaSundara KandaSarga 10Shloka 5.10.43
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5.10.43

रावणान्तःपुरे शयनदर्शनम् (Hanumān Observes Rāvaṇa’s Inner Apartments and Sleeping Court)

भुजपार्श्वान्तरस्थेन कक्षगेन कृशोदरी।पणवेव सहानिन्द्या सुप्ता मदकृतश्रमा।।।।

bhujapārśvāntarasthena kakṣagena kṛśodarī |

paṇavena saha anindyā suptā madakṛtaśramā ||

Another flawless woman, slender-waisted, slept with a paṇava pressed between her arm and side and tucked into her armpit, wearied by intoxication.

Another lady of slender belly, who had been exhausted by drunkeness was lying with a tabor pressed to her bosom and inserted in her arm-pit.

H
Hanumān (implied observer)
P
paṇava (tabor)

Dharma is suggested through contrast: indulgence leads to fatigue and loss of control, while the dharmic path values clarity and self-governance—qualities Hanumān preserves.

Hanumān observes another sleeping woman still holding her tabor, indicating the aftermath of nighttime celebration.

Composure and ethical caution (saṃyama, apramāda) in Hanumān’s reconnaissance.