मैत्रीप्रतिष्ठा (Rama–Sugriva Alliance and Fire-Rite of Friendship)
श्रुत्वा हनुमतो वाक्यं सुग्रीवो हृष्टमानसः।भयं चराघवाद्घोरं प्रजहौ विगतज्वरः।।4.5.8।।सकृत्वा मानुषं रूपं सुग्रीवः प्लवगर्षभः।दर्शनीयतमो भूत्वा प्रीत्या प्रोवाच राघवम्4.5.9।।
śrutvā hanumato vākyaṃ sugrīvo hṛṣṭamānasaḥ |
bhayaṃ ca rāghavād ghoraṃ prajahau vigatajvaraḥ ||4.5.8||
Hearing Hanumān’s words, Sugrīva’s heart rejoiced; and the dreadful fear he had of Rāghava he cast away, his fevered anxiety now stilled.
Hanuman's words took away Sugriva's great fear for Rama and filled him with cheer. This bull among monkeys gave up his natural appearance and and assuming an attractive human form spoke to Rama lovingly:
Sugrīva’s fear dissolves upon hearing truthful, well-intentioned counsel from Hanumān; in the epic, Dharma is strengthened when decisions are guided by reliable testimony, calm judgment, and confidence in righteous allies like Rāma.
The turning point is “hearing Hanumān’s words”: Hanumān’s credible speech functions as Satya—truthful assurance that aligns Sugrīva’s mind with reality, removing baseless dread and restoring clarity.