HomeRamayanaKishkindha KandaSarga 43Shloka 4.43.45
Previous Verse
Next Verse

Shloka 4.43.45

सुग्रीवस्य शतवलि-प्रेषणम् (Sugriva’s Commission to Satavali for the Northern Search)

नित्यपुष्पफलास्तत्र नगाः पत्त्ररथाकुलाः।।।।दिव्यगन्धरसस्पर्शाः सर्वान्कामान् स्रवन्ति च।नानाकाराणि वासांसि फलन्त्यन्ये नगोत्तमाः।।।।

nityapuṣpaphalās tatra nagāḥ pattrarathākulāḥ | divyagandharasasparśāḥ sarvān kāmān sravanti ca | nānākārāṇi vāsāṃsi phalanty anye nagottamāḥ॥

There the trees are ever in flower and fruit, alive with flocks of birds. Their divine fragrance, taste, and touch seem to pour forth every delight; and other excellent trees even yield garments of many kinds.

'There the trees are filled with flowers and fruits in all seasons. Birds rest on them. By their excellent fragrance, taste and smooth feel the fruits and flowers satisfy the desires of all. Some other excellent trees provide barks of various kinds which are used for cloth.

T
trees (nagāḥ)
B
birds (pattra-ratha)
G
garments (vāsāṃsi)

Enjoyment (kāma) is portrayed as naturally available in a puṇya-formed realm, implying the Ramayana ideal: pleasures are wholesome when aligned with dharma, not seized through adharma.

Sugriva describes the self-sustaining abundance of the northern region—trees that continuously provide food, sensory delight, and even clothing.

Care for companions: by describing provisions and ease, Sugriva supports the endurance and morale of the search mission.