HomeRamayanaBala KandaSarga 27Shloka 1.27.25
Previous Verse
Next Verse

Shloka 1.27.25

अस्त्रप्रदानम् — Bestowal of Divine Astras to Rama

प्रतिगृह्य च काकुत्स्थः समालभ्य च पाणिना।मानसा मे भविष्यध्वमिति तानभ्यचोदयत्।।।।

pratigṛhya ca kākutsthaḥ samālabhya ca pāṇinā |

mānasā me bhaviṣyadhvam iti tān abhyacodayat ||

Having received them, the scion of Kakutstha touched them with his hand and commanded them: “Dwell in my mind”—thus did he instruct them.

Rama received the astras he felt with his hands and commanded them saying, "Live in my mind" (serve me whenever I remember you).

R
Rāma
K
Kākutstha
A
astra-devatās

Dharma emphasizes mastery over power through mastery of mind: Rāma internalizes the astras, implying controlled, deliberate use rather than impulsive violence.

Rāma accepts the astras and sets the mode of their availability—by mental recollection and command.

Self-restraint and clarity: Rāma places potent forces under the governance of consciousness (mānasa).