HomeRamayanaBala KandaSarga 19Shloka 1.19.8
Previous Verse
Next Verse

Shloka 1.19.8

विश्वामित्रस्य यज्ञरक्षा-याचना (Visvamitra Requests Rama for Yajna-Protection)

स्वपुत्रं राजशार्दूल रामं सत्यपराक्रमम्।।।।काकपक्षधरं शूरं ज्येष्ठं मे दातुमर्हसि।

iti hṛdayamano-vidāraṇaṃ munivacanaṃ tad atīva śuśruvān | narapatir abhavan mahāṃs tadā vyathitamanāḥ pracacāla cāsanāt ||

Hearing thus the sage’s words—words that tore at heart and mind—the great king became deeply agitated, and he shook, as though slipping from his throne.

O tiger among kings! it is befitting of you to entrust your eldest son Rama to me who is valiant, young (having side-locks of hair) and true to his prowess.

V
Viśvāmitra
D
Daśaratha
T
throne (āsana)

The verse captures the tension between personal attachment and duty: dharma often demands painful choices, and truthfulness to one’s promise can distress even a great king.

After hearing Viśvāmitra’s heart-rending request (to entrust Rāma), Daśaratha becomes mentally shaken and physically unsteady on his throne.

Daśaratha’s seriousness about duty and promise is implied by his shock; his inner conflict highlights how weighty dharmic obligations can be.