Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

कर्णार्जुनसमागमः — The Karṇa–Arjuna Confrontation

Cosmic Spectatorship and Vows

प्रायच्छत्तुरगान्‌ यच्च फाल्गुनं चाप्ययोधयत्‌ | यदस्य समरे राजन्‌ सर्वे योधा अपूजयन्‌

prāyacchatturagān yac ca phālgunaṃ cāpy ayodhayat | yad asya samare rājan sarve yodhā apūjayan

Sañjaya said: He bestowed horses, and he also engaged Phālguna (Arjuna) in battle. And, O King, in that encounter all the warriors honored him—acknowledging his prowess and the martial code that esteems valor even in an enemy.

प्रायच्छत्gave
प्रायच्छत्:
Karta
TypeVerb
Rootप्र-दा (यच्छ्)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
तुरगान्horses
तुरगान्:
Karma
TypeNoun
Rootतुरग
FormMasculine, Accusative, Plural
यत्and which / that which
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
फाल्गुनम्Phalguna (Arjuna)
फाल्गुनम्:
Karma
TypeNoun
Rootफाल्गुन
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
अयोधयत्caused to fight / fought (against)
अयोधयत्:
Karta
TypeVerb
Rootयुध्
FormImperfect (Laṅ), causative, 3rd, Singular, Parasmaipada
यत्because / since (that)
यत्:
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
अस्यof him
अस्य:
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
समरेin battle
समरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसमर
FormMasculine, Locative, Singular
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
योधाःwarriors
योधाः:
Karta
TypeNoun
Rootयोध
FormMasculine, Nominative, Plural
अपूजयन्honoured / praised
अपूजयन्:
Karta
TypeVerb
Rootपूज्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Plural, Parasmaipada

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
P
Phālguna (Arjuna)
T
turaga (horses)
S
samara (battle)

Educational Q&A

Even amid hostility, the kṣatriya ethic upholds respect for demonstrated excellence: valor and rightful conduct in battle can earn honor from all sides, showing that recognition of merit is not confined to one’s own camp.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that the described hero both distributed horses (a sign of patronage and martial readiness) and then confronted Phālguna (Arjuna) in combat; in that battle, all the warriors paid him honor, acknowledging his prowess.