स संगृहा स्वयं वाहान् कृष्णौ प्राच्छादयच्छरै: | तत्राद्भुतमपश्याम द्रौणेराशु पराक्रमम्
sa saṅgṛhya svayaṃ vāhān kṛṣṇau prācchādayac charaiḥ | tatrādbhutam apaśyāma drauṇer āśu parākramam ||
Sañjaya said: Taking charge of the horses himself, he swiftly covered the two Kṛṣṇas with a shower of arrows. There we witnessed something astonishing—the rapid and formidable prowess of Droṇa’s son in the midst of battle.
संजय उवाच
The verse highlights the battlefield ethic of direct personal engagement and responsibility—heroic prowess is not merely technical skill but decisive action taken in the moment, witnessed and judged within the framework of kṣatriya-dharma.
Sañjaya reports that Droṇa’s son (Aśvatthāman) personally took control of the horses and then unleashed a rapid volley of arrows, enveloping Kṛṣṇa and Arjuna; the onlookers are struck by the speed and intensity of his valor.