अस्त्रयुद्धे द्रौणिपार्थसंघर्षः — Karṇa’s Bhārgavāstra and the Search for Yudhiṣṭhira
Chapter 45
ऐसी बातें कहते हुए मद्रराज शल्यसे कर्णने अत्यन्त क्रोधपूर्वक कहा--'तुम्हीं देखो न, रोषमें भरे हुए संशप्तकोंने उनपर चारों ओरसे आक्रमण कर दिया है ।। एष सूर्य इवाम्भोदैश्छन्न: पार्थो न दृश्यते । एतदन्तो<र्जुन: शल्य निमग्नो योधसागरे,“यह लो, बादलोंसे ढके हुए सूर्यके समान अर्जुन अब नहीं दिखायी देते हैं। शल्य! अब अर्जुनका यहीं अन्त हुआ समझो। वे योद्धाओंके समुद्रमें डूब गये”
eṣa sūrya ivāmbhodaiś channaḥ pārtho na dṛśyate | etad-anto 'rjunaḥ śalya nimagno yodhasāgare ||
Sañjaya said: Speaking thus, Karṇa addressed Madra’s king Śalya with intense anger: “Look—those Saṁśaptakas, inflamed with fury, have attacked him from every side. Like the sun veiled by clouds, Pārtha (Arjuna) can no longer be seen. Śalya, take this as Arjuna’s end—he has sunk into an ocean of warriors.”
संजय उवाच