Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 17

Sukta 2

येन देवा असुरान् प्राणुदन्त येनेन्द्रो दस्यूनधमं तमो निनाय । तेन त्वं काम मम ये सपत्नास्तानस्माल्लोकात् प्र णुदस्व दूरम्

yéna devā́ ásurān prā́ṇudanta yénéndro dasyū́n ádhamam támo ninā́ya | téna tváṁ kā́ma máma yé sapátnās tā́n asmā́l lokā́t prá ṇudasva dū́ram

With that whereby the Gods drave forth the Asuras, whereby Indra led the Dasyus down into nethermost darkness—with that, O Kāma, do thou drive far away from this world those rivals of mine.

येनby which
येन:
Karaṇa
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
देवाःthe gods
देवाः:
Kartā
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
असुरान्the Asuras
असुरान्:
Karma
TypeNoun
Rootअसुर (प्रातिपदिक)
प्राणुदन्they drove away / repelled
प्राणुदन्:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + नुद् (धातु)
येनby which
येन:
Karaṇa
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
Kartā
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
दस्यून्the Dasyus / hostile foes
दस्यून्:
Karma
TypeNoun
Rootदस्यु (प्रातिपदिक)
अधमम्lowest, most base
अधमम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअधम (प्रातिपदिक)
तमःdarkness
तमः:
Karma
TypeNoun
Rootतमस् (प्रातिपदिक)
निनायled down / drove into
निनाय:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootनि + नī (धातु)
तेनwith that / by that
तेन:
Karaṇa
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
त्वम्you
त्वम्:
Kartā
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
कामO Kāma (Desire)
काम:
(सम्बोधन)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
ममmy
मम:
(सम्बन्ध/षष्ठी)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
येwho (those who)
ये:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
सपत्नाःrivals, enemies
सपत्नाः:
Kartā
TypeNoun
Rootसपत्न (प्रातिपदिक)
तान्them
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अस्मात्from this
अस्मात्:
Apādāna
TypePronoun
Rootअयम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
लोकात्world, realm
लोकात्:
Apādāna
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
प्रforth, away
प्र:
(क्रिया-विशेषक)
TypeIndeclinable
Rootप्र (उपसर्ग/निपात)
णुदस्वdrive away!
णुदस्व:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootनुद् (धातु) [प्र-नुद्]
दूरम्far away
दूरम्:
Adhikaraṇa (देश) / क्रियाविशेषण
TypeIndeclinable/Adverbial accusative
Rootदूर (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic/Angirasa tradition (variable)

Devata: Kāma (with Indra and the Devas as exempla)

Chandas: Anuṣṭubh-type (Atharvanic mixed)

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"raudra","emotional_arc":"From awe of divine victories → confident appropriation → firm banishment.","listener_experience":"Empowerment through lineage of victory; less personal anger, more authoritative removal.","intensity":7}