Sukta 7
अपक्रीताः सहीयसीर्वीरुधो या अभिष्टुताः । त्रायन्तामस्मिन् ग्रामे गामश्वं पुरुषं पशुम्
apakṛītā́ḥ sahī́yasīr vīrúdho yā́ abhíṣṭutāḥ | trā́yantām asmín grā́me gā́m áśvaṃ púruṣaṃ paśúm
Bought off and mightier—those Plants which have been duly praised—let them in this village guard the cow, the horse, the man, the beast.
Rishi: Atharvanic tradition (anukramaṇī-dependent)
Devata: Vīrudhaḥ/Oṣadhayaḥ as protectors; implicitly Rakṣohā function
Chandas: Anuṣṭubh
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From securing alliance (‘bought off’) to calm communal protection.","listener_experience":"Reassurance that the whole settlement is covered; gentle confidence.","intensity":5}