Sukta 18
जिह्वा ज्या भवति कुल्मलं वाङ्नाडीका दन्तास्तपसाभिदिग्धाः । ते भिर्ब्रह्मा विध्यति देवपीयून् हृद्बलैर्धनुर्भिर्देवजूतैः
jihvā́ jyā́ bhávati kúlmalaṁ vā́ṅ nā́ḍīkā dantā́s tápasā́bhidígdḥāḥ | táir bhír brahmā́ vídhyati devapīyū́n hṛ́dbalair dhánurbhir devájūtaiḥ ||
The tongue becometh bowstring; the sheath is formed; Speech is the tube, the teeth are arrows, whetted and anointed with ardour. With these shafts the Brahman pierceth the god-portion’s spoilers, with heart-made strengths, with bows by Gods impelled.
Rishi: Atharvanic/Angirasa milieu (exact r̥ṣi attribution varies by anukramaṇī traditions for AV 5.18)
Devata: Brahman (mantra-power) as operative force; implicitly Indra/Devas as impellers (devajūta)
Chandas: Triṣṭubh-like cadence (Atharvanic mixed meter; not strictly uniform)
{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From crafted readiness (assembling the weapon) to decisive strike against spoilers.","listener_experience":"Empowerment and fierce protection; a sense that disciplined speech can cut through obstruction.","intensity":8}