Sukta 9
अधीतीरध्यगादयमधि जीवपुरा अगान्। शतं ह्यस्य भिषजः सहस्रमुत वीरुधः
adhí́tīr ádhy agād ayám ádhi jīvá-purā́ agān | śatáṃ hí asya bhiṣájaḥ sahásram utá vīrúdhaḥ ||
Over the plagues hath this passed onward; over the strongholds of life hath it gone. For his are a hundred healers, a thousand moreover, and herbs besides.
Rishi: Atharvanic tradition (seer not specified in the provided excerpt; commonly attributed within the AV healing corpus to Atharvan/Angiras lineages depending on hymn).
Devata: Auṣadhi/Viśvabheṣajī (healing power embodied in herbs and the remedy-agent).
Chandas: Anuṣṭubh (11/8-based Atharvanic cadence; verse presented in two pādas typical of anuṣṭubh style).
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Crisis named → triumphant overpassing → awe at the vast healing host.","listener_experience":"Strength, reassurance, sense of being backed by many forces.","intensity":5}