Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 3

Sukta 48

यत् किं चेदं पतयति यत् किं चेदं सरीसृपम्। यत् किं च पर्वतायासत्वं तस्मात् त्वं रात्रि पाहि नः

yát kíṃ cédáṃ patáyati yát kíṃ cédáṃ sarīsṛpám | yát kíṃ ca párvatāyā́ḥ tváṃ tásmāt tváṃ rā́tri pāhi naḥ ||

Whatsoever here flitteth on the wing, whatsoever here is creeping thing; whatsoever of the mountain’s brood—therefrom, O Night, do thou preserve us.

यत्whatever / that which
यत्:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) / यत् (सम्बन्ध-प्रत्ययार्थक अव्यय)
किम्anything / something
किम्:
Kartā
TypePronoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (निपात)
इदम्this (here)
इदम्:
Kartā
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
पतयतिflies / falls / flutters
पतयति:
TypeVerb
Rootपत् (धातु)
यत्whatever
यत्:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) / यत् (सम्बन्ध-अव्यय)
किम्anything
किम्:
Kartā
TypePronoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (निपात)
इदम्this
इदम्:
Kartā
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
सरीसृपम्creeping thing / reptile
सरीसृपम्:
Kartā
TypeNoun
Rootसरीसृप (प्रातिपदिक; ‘सरीसृप’ = रेंगनेवाला/सरिसृप)
यत्whatever
यत्:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootयद् (सम्बन्ध-अव्यय)
किम्anything
किम्:
Kartā
TypePronoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (निपात)
पर्वतायto/for the mountain
पर्वताय:
Sampradāna
TypeNoun
Rootपर्वत (प्रातिपदिक)
आसत्वम्clinging/attachment; (something) belonging/pertaining (uncertain)
आसत्वम्:
Kartā
TypeNoun
Rootआसत्व (प्रातिपदिक; ‘आसत्व’ = आसन्नता/आसक्ति/आश्रय-भावः; पाठभेद/दुर्बोध पद)
तस्मात्from that / therefore
तस्मात्:
Apādāna
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
त्वम्you
त्वम्:
Kartā
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
रात्रिO Night
रात्रि:
Sampradāna
TypeNoun
Rootरात्रि (प्रातिपदिक)
पाहिprotect
पाहि:
TypeVerb
Rootपा (धातु; ‘पा रक्षणे’)
नःus
नः:
Karma
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)

Rishi: Traditionally associated with Atharvanic seers; in this hymn-cycle Night is addressed in a protective register (exact r̥ṣi attribution varies by anukramaṇī tradition)

Devata: Rātri (Night), as protective goddess

Chandas: Anuṣṭubh (predominant in AV protective verses; metrical exactness may vary by pada division)

{"primary_rasa":"bhayankara","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Acknowledges fear-categories → resolves into trust in Night’s protection.","listener_experience":"Settled vigilance; reassurance against unseen movement.","intensity":4}