Sukta 18
वरुणं त आदित्यवन्तमृच्छन्तु ।ये माघायव एतस्या दिशोऽभिदासात्
váruṇaṃ te ādityávantaṃ ṛchantu | yé mā́ghāyáva etásyā diśó ’bhídāsāt ||
To Varuṇa, Āditya-endowed, let them betake them—those gain-seeking plotters—from this quarter’s act of hostile assault.
Rishi: Atharvanic tradition (late book; r̥ṣi uncertain)
Devata: Varuṇa (with Ādityas)
Chandas: Anuṣṭubh-like (late AV)
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"raudra","emotional_arc":"From alertness to decisive containment: threat is acknowledged, then legally-bound and displaced.","listener_experience":"A sense of sovereign protection—calm strength rather than panic; the world feels governable.","intensity":7}