Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 47

Sukta 8

स आङ्गिरसानां पाशान्मा मोचि

sá āṅgirasā́nāṃ pāśā́n mā́ moci ||

Let him not be loosed from the Angirases’ nooses.

सःhe / that one
सः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → स
आङ्गिरसानाम्of the Āṅgirasas
आङ्गिरसानाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootआङ्गिरस (प्रातिपदिक)
पाशान्nooses / bonds
पाशान्:
कर्म
TypeNoun
Rootपाश (प्रातिपदिक)
माdo not
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा (निषेध-अव्यय)
मोचिmay (he) not release / let (him) not free
मोचि:
क्रिया
TypeVerb
Rootमुच् (धातु) ‘to release, free’

Rishi: Angiras/Atharvanic

Devata: Āṅgirasāḥ (as a collective of binding powers); Pāśa as operative instrument

Chandas: Short formula (often treated as Anuṣṭubh fragment in recensional counting)

{"primary_rasa":"bhayankara","secondary_rasa":"raudra","emotional_arc":"From identification of binding authority (Angirases) to the sealing prohibition (no release).","listener_experience":"A tight, constricting feel—security through containment.","intensity":7}