Previous Mantra

Mantra 13

Sukta 7

स मा जीवीत् तं प्राणो जहातु

sá mā jī́vit táṃ prāṇó jahātu

Let him not live: let breath, the life-force, abandon that man.

सःhe
सः:
Kartā
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
माnot / do not
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा (निषेध-अव्यय) अथवा मा (सर्वनाम-प्रातिपदिक, द्वितीया) — सन्दर्भे निषेधः
जीवीत्let (him) live / may he live
जीवीत्:
TypeVerb
Root√जीव् (जीवँ प्राणधारणे)
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
प्राणःthe life-breath
प्राणः:
Kartā
TypeNoun
Rootप्राण (प्रातिपदिक)
जहातुlet (it) leave / abandon
जहातु:
TypeVerb
Root√हा (हाण् त्यागे) — जहाति

Rishi: Unspecified in provided excerpt (requires Anukramaṇī for 16.7).

Devata: Prāṇa (vital force) as operative agency; secondarily the mantra’s brahman-power.

Chandas: Unspecified in provided excerpt (likely anuṣṭubh segment; requires scan).

{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"bhayankara","emotional_arc":"Immediate negation of life → command for prāṇa’s departure.","listener_experience":"Severe, chilling finality.","intensity":10}