Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 45

कुर्वंतु कुण्डलं सर्वे तिष्ठन्तु स्वयमासने । विलोक्य स्वेच्छया लक्ष्मीर्वरमालां प्रयच्छतु

kurvaṃtu kuṇḍalaṃ sarve tiṣṭhantu svayamāsane | vilokya svecchayā lakṣmīrvaramālāṃ prayacchatu

«Bildet alle einen Kreis und bleibt jeder auf seinem eigenen Sitz. Möge Lakṣmī, nachdem sie geschaut hat, aus freiem Willen die Brautgirlande (varamālā) dem von ihr Erwählten verleihen.»

कुर्वन्तुlet them make/do
कुर्वन्तु:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलोट् (Imperative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
कुण्डलम्earring/ornament
कुण्डलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकुण्डल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
सर्वेall (of them)
सर्वे:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
तिष्ठन्तुlet them stand/remain
तिष्ठन्तु:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formलोट् (Imperative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
स्वयम्by themselves
स्वयम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (reflexive adverb: oneself)
आसनेon the seat
आसने:
Adhikaraṇa (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootआसन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
विलोक्यhaving looked (at)
विलोक्य:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootवि-लोक् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय, धातु: वि-लोक् (to look at)
स्वेच्छयाby her own will
स्वेच्छया:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootस्व + इच्छा (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (स्वस्य इच्छा), स्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
लक्ष्मीःLakshmi
लक्ष्मीः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलक्ष्मी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
वरमालाम्the bridal garland
वरमालाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवर + माला (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (वरस्य माला), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
प्रयच्छतुlet (her) give/bestow
प्रयच्छतु:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-यम् (धातु)
Formलोट् (Imperative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Viṣṇu (Hari)

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A circular arrangement of seated suitors/attendants forms; Lakṣmī stands with the garland, surveying the circle freely to choose; Viṣṇu presides as guarantor of order.

V
Viṣṇu
L
Lakṣmī

FAQs

Dharma protects freedom and order: rightful choice is made without coercion, within a disciplined assembly.

Vastrāpathakṣetra (Prabhāsa Khaṇḍa), where the narrative models dhārmic conduct as part of the site’s Māhātmya.

A ceremonial protocol akin to svayaṃvara: seated assembly, orderly arrangement, and the bride’s free choice via varamālā.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App