ब्रह्मघ्नो वा सुरापो वा स्तेयी वा गुरुतल्पगः । कृतघ्नो मुच्यते पापैर्मृतो मुक्तिमवाप्नुयात्
brahmaghno vā surāpo vā steyī vā gurutalpagaḥ | kṛtaghno mucyate pāpairmṛto muktimavāpnuyāt
Sei er ein Brāhmaṇa-Mörder, ein Trinker von Alkohol, ein Dieb, ein Schänder des Lagers des Lehrers oder gar ein Undankbarer — er wird von Sünden befreit; und nach dem Tod erlangt er Mokṣa, die Erlösung.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced from Prabhāsa Khaṇḍa māhātmya narration style)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A penitent sinner lays down weapons and symbols of wrongdoing at a sacred threshold; a radiant Śiva-linga or Śiva-form emits purifying light that dissolves dark stains labeled as the five great sins; a path opens toward liberation.
The māhātmya asserts the extraordinary redemptive power of a Śiva-kṣetra: even grave transgressions can be purified, culminating in liberation.
The Vastrāpatha sacred region in Prabhāsa Khaṇḍa, implicitly connected with reaching Śivālaya and receiving its purificatory grace.
No specific expiation rite is detailed here; the verse emphasizes kṣetra-prabhāva (the sanctifying power of the place) as prāyaścitta.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.