भार्या तस्य सती साध्वी पुत्रिणी रूपसंयुता । साऽप्ययात्सह तेनैव भर्त्रा वै भर्तृवत्सला
bhāryā tasya satī sādhvī putriṇī rūpasaṃyutā | sā'pyayātsaha tenaiva bhartrā vai bhartṛvatsalā
Seine Gemahlin — eine tugendhafte, fromme satī, mit Kindern gesegnet und von Schönheit erfüllt — brach ebenfalls mit eben diesem Gatten auf, denn sie liebte ihn und war ihm treu ergeben.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Vastrāpatha (narrative locus)
Type: kshetra
Scene: The king and his wife depart together: she is depicted dignified, adorned modestly, carrying small offerings; their posture conveys unity and purpose rather than luxury.
Pilgrimage and dharma are strengthened when undertaken with fidelity, mutual support, and household virtue.
The narrative frames a pilgrimage oriented to Gaṅgā and the sanctity of Vastrāpathakṣetra within Prabhāsa Khaṇḍa.
No explicit rite is prescribed here; it emphasizes the dharmic companionship of the wife in the sacred journey.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.