सुवर्णदानं दातव्यं तत्र यात्राफलेप्सुभिः । स्नात्वा संपूजनीयश्च आदिदेवो जनार्द्दनः
suvarṇadānaṃ dātavyaṃ tatra yātrāphalepsubhiḥ | snātvā saṃpūjanīyaśca ādidevo janārddanaḥ
Wer dort die volle Frucht der Pilgerfahrt begehrt, soll die Gabe von Gold darbringen; und nach dem rituellen Bad soll er Janārdana, den uranfänglichen Herrn, in rechter Weise verehren.
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Saṃnihita-associated yātrā)
Type: kshetra
Scene: Pilgrims emerge from sacred waters, then approach a shrine of Janārdana with lamps, flowers, and incense; a donor offers a small gold coin/ornament to a priest or as temple dāna, signifying the ‘full fruit’ of yātrā.
Pilgrimage is completed by dharma: charity, purification through bathing, and devoted worship of the Lord.
The pilgrimage context remains Saṃnihityā within Prabhāsa-kṣetra.
Gold donation (suvarṇa-dāna), sacred bathing (snāna), and worship of Janārdana (Viṣṇu).